杜甫绝句的翻译(杜甫绝句翻译迟日江山丽)

时间:2023-06-11人气:作者:佚名

杜甫绝句的翻译(杜甫绝句翻译迟日江山丽)

  其一:江山沐浴着春光,多么秀丽,春风送来花草的芳香。燕子衔着湿泥忙筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。

  其二:江水碧波浩荡,衬托水鸟雪白羽毛,山峦郁郁苍苍,红花相映,便要燃烧。今年春天眼看就要过去,何年何月才是我归乡的日期?

杜甫绝句的翻译

  《绝句二首》原文

  绝句二首

  其一

  迟日江山丽,春风花草香。

  泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。

  其二

  江碧鸟逾白,山青花欲燃。

  今春看又过,何日是归年?

  《绝句二首》注释

  ⑴迟日:春天日渐长,所以说迟日。

  ⑵泥融:这里指泥土滋润、湿润。

  ⑶鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。

  ⑷鸟:指江鸥。

  ⑸花欲燃:花红似火。

  《绝句二首》赏析

  这是一组咏物诗,第一首用自然流畅的语言写出了一派生意盎然的春色,格调清新,意境明丽,表达了诗人热爱大自然的愉快心情。第二首则在春色秀丽的美景上涂了一层羁旅异乡的愁思和伤感,春色和乡思交相辉映,增添了诗的韵味。这两首诗极生动地、自然地描绘出充满生机的春色之美,反映了杜甫经过漂泊的磨难后,在草堂暂得生活安宁而产生的闲适情怀。

杜甫绝句的翻译

  《绝句二首》创作背景

  这组五言绝句是诗人漂泊西南的早期作品,作于广德二年(764)暮春,时杜甫在四川草堂。

  《绝句二首》作者介绍

  杜甫(712~770),字子美,尝自称少陵野老。举进士不第,曾任检校工部员外郎,故世称杜工部。是唐代最伟大的现实主义诗人,宋以后被尊为“诗圣”,与李白并称“李杜”。

  其诗大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深刻。许多优秀作品,显示了唐代由盛转衰的历史过程,因被称为“诗史”。在艺术上,善于运用各种诗歌形式,尤长于律诗;风格多样,而以沉郁为主;语言精炼,具有高度的表达能力。存诗1400多首,有《杜工部集》。

标签: 绝句  杜甫  原文  

最新文章

展开全部内容
相关文章
本类推荐
热门话题