有颜回者好学不迁怒不贰过翻译(有颜回者好学不迁怒不贰过翻译成现代汉语)

时间:2023-05-28人气:作者:佚名

有颜回者好学不迁怒不贰过翻译(有颜回者好学不迁怒不贰过翻译成现代汉语)

  “有颜回者好学不迁怒不贰过”翻译:有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错。

“有颜回者好学不迁怒不贰过”出自《论语·雍也》,共包括30章,该篇涉及到“中庸之道”、“恕”的学说、“文质”思想,同时还包括如何培养“仁德”的一些主张。

  “有颜回者好学不迁怒不贰过”原文

  哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过,不幸短命死矣。今也则亡,未闻好学者也。”

  “有颜回者好学不迁怒不贰过”原文注释

  ①不迁怒:不把对此人的怒气发泄到彼人身上。

  ②不贰过:“贰”是重复、一再的意思。这是说不犯同样的错误。

  ③短命死矣:颜回死时年仅41岁。

  ④亡:同“无”。

  “有颜回者好学不迁怒不贰过”原文翻译

  鲁哀公问孔子:“你的学生中谁是最好学的呢?”孔子回答说:“有一个叫颜回的学生好学,他从不迁怒于别人,也从不重犯同样的过错。不幸短命死了。现在没有那样的人了,没有听说谁是好学的。”

  “有颜回者好学不迁怒不贰过”原文赏析

  这里,孔子极为称赞他的得意门生颜回,认为他好学上进,自颜回死后,已经没有如此好学的人了。在孔子对颜回的评价中,他特别谈到不迁怒、不贰过这两点,也从中可以看出孔子教育学生,重在培养他们的道德情操。这其中包含有深刻的哲理。

有颜回者好学不迁怒不贰过翻译

  《论语》创作背景

  《论语》是孔门弟子集体智慧的结晶。早在春秋后期孔子设坛讲学时期,《论语》主体内容就已初始创成;孔子去世以后,他的弟子和再传弟子代代传授他的言论,并逐渐将这些口头记诵的语录言行记录下来,因此称为“论”;《论语》主要记载孔子及其弟子的言行,因此称为“语”。

  《论语》作者介绍

  孔子(公元前551年-公元前479年4月11日),子姓,孔氏,名丘,字仲尼,春秋时期鲁国陬邑(今山东省曲阜市)人,祖籍宋国栗邑(今河南省夏邑县),中国古代伟大的思想家、政治家、教育家,儒家学派创始人、“大成至圣先师”。

标签: 好学  原文  有颜回者  

最新文章

展开全部内容
相关文章
本类推荐
热门话题