时间:2024-01-24人气:作者:未知
1、《诗经·蒹葭》原文:诗经·蒹葭
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
2、《诗经·蒹葭》出自《诗经·秦风》,是一首怀人古体诗。诗中的“伊人”是诗人爱慕、怀念和追求的对象。本诗中的景物描写十分出色,景中含情,情景浑融一体,有力地烘托出主人公凄婉惆怅的情感,给人一种凄迷朦胧的美。
这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所创造的“在水一方”——可望难即这一具有普遍意义的艺术意境。全诗三章,每章只换几个字,这不仅发挥了重章叠句、反复吟咏、一唱三叹的艺术效果,而且产生了将诗意不断推进的作用。
福建省2024年上半年中小学教师资格考试(笔试)报考条件来了!符合以下基本条件的人员,可以在福建省报名参加教师资格考试,详见文章!
(0)人喜欢2024-01-241、此情可待成追忆,只是当时已惘然。【出处】:李商隐《锦瑟》。【译文】:那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。2、若教眼底无离恨,不信人间有白头。【出处】:辛弃疾《
(0)人喜欢2024-01-24报名成功的考生于3月4日-9日在报名网站上下载并打印教师资格考试笔试准考证,按准考证上的要求到指定地点参加考试。
(0)人喜欢2024-01-241、原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。2、翻译:
(0)人喜欢2024-01-241、《诗经·蒹葭》原文:诗经·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所
(0)人喜欢2024-01-24福建省2024年上半年中小学教师资格考试(笔试)报考条件来了!符合以下基本条件的人员,可以在福建省报名参加教师资格考试,详见文章!
(0)人喜欢2024-01-241、此情可待成追忆,只是当时已惘然。【出处】:李商隐《锦瑟》。【译文】:那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。2、若教眼底无离恨,不信人间有白头。【出处】:辛弃疾《
(0)人喜欢2024-01-24报名成功的考生于3月4日-9日在报名网站上下载并打印教师资格考试笔试准考证,按准考证上的要求到指定地点参加考试。
(0)人喜欢2024-01-24