七步成诗文言文翻译 七步成诗文言文翻译和原文注释

时间:2024-04-24人气:作者:佚名

七步成诗文言文翻译 七步成诗文言文翻译和原文注释

1、翻译:魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑。曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。箕在釜下燃,豆在釜中泣:‘本自同根生,相煎何太急!’”魏文帝听了深感惭愧。

2、原文:文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法;应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁;萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。

标签:
展开全部内容
相关文章
本类推荐
热门话题