察今原文及翻译 察今原文及翻译古诗文网

时间:2024-04-14人气:作者:未知

察今原文及翻译 察今原文及翻译古诗文网

楚人有涉⑴江⑵者,其⑶剑自⑷舟⑸中坠⑹于⑺水,遽jù⑻契⑼其舟,曰:“是⑽吾⑾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求⑿之⒀。舟已行矣⒁,而⒂剑不行,求剑若此,不亦⒃惑⒄乎⒅?

有个楚国人乘船过江。他的剑在船边掉入水中,马上用刀在船的那个位置刻了一个记号,并说:“这里是我的剑掉下去的地方。”等到船靠岸后,他就在刻记号的位置跳下水去寻找他的剑。船已经开了一段路,而剑在水底下没动。在这里找剑,这不是糊涂吗?

⑴涉:动词。这字本义(为了什么造这个字,叫作字的本义。譬如“八”,本义是离开。看看甲骨文字形就明白了。做数码字,是后来的事。)是徒步过河。这里借用作坐船过河。下面给出“涉”字的甲骨文,中间曲线加四点表示河流,河左边一个止,右边一个止。止的本义是脚掌。一脚还在河这边,一脚已跨到河那边,很形象,就是徒步过河。⑵江:古代的“江”字专指长江。河,专指黄河。其它的河流一般用“X水”,譬如在《史记》里提到的泗水、汉水、泾水等。⑶其:第三人称物主代词,他(她、它)的。⑷自:表示时间或地点的开始。现在还在这么用,如“自2020年十月一日起”,还有在很多成语中:自始至终、自古以来等。⑸舟:古时,船叫舟,船字是很后来才出现的。你多次去抓螃蟹的舟山,据说是因为主岛远看像一条船。⑹墜zhuì:动词。落下、掉下。甲骨文就是一个人头朝下从很陡的山路上掉下来。⑺于:介词。这里相当于英语的in。⑻遽jù:副词。匆忙、急忙、赶快、立即。这里是立即的意思。⑼契qì:动词,用刀刻。⑽是:代词,这、这个、这样。⑾吾:第一人称代词,我。⑿求:动词,寻找。这字的本义就是寻找,如《战国策·楚策一》:“虎求百兽而食之。”老虎寻找各种野兽然后把它们吃掉。这里的“之”,也是代词,代前面的“百兽”。含“求”字的成语有两百多个,其中的“求”,多数意义是寻找,如“缘木求鱼”等。“求”字,后来引伸为“要求、需求”,如成语“供不应求”等。又引伸为“乞求、请求”,如成语“有求必应”等。⒀之:这个“之”是代词,这里代指丢失的剑。你它的看甲骨文字形,一只脚踩在地上。它的本义是“到……地方去”或“到了……地方”。譬如《孟子·告子下》:“宋牼kēng将之楚,孟子遇于石丘,……”,宋牼打算到楚国去,在石丘碰到了孟子……。⒁矣yǐ:语气助词。⒂而:连词,这里是逆接。而上面“虎求百兽而食之。”中的“而”则是顺接。我用的这个“而”,也是逆接。⒃亦yì:也、也是。《史记·陈涉世家》:“今亡亦死,举大计亦死,……”现在,逃跑也是死,起义也是死,……。⒄惑:糊涂。⒅乎:语气助词。

察今原文及翻译(察今原文朗读及翻译赏析) 本文结束,喜欢的朋友们请点赞。

本站发布的相关文章已登记【鲸版权】未经许可不得转载!否则本站有权进行维权!
标签: [db:关键词]  
展开全部内容
相关文章
本类推荐
热门话题