寒食的意思翻译是什么 寒食的全诗翻译

教育百科2022-03-19 21:00:54佚名

  暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇城中的柳树。夜色降临,汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

寒食的意思翻译是什么 寒食的全诗翻译

  《寒食》

  唐·韩翃

  春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

  日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

寒食的意思翻译是什么 寒食的全诗翻译

  《寒食》的主旨

  诗中作者借古讽今,含蓄表达了对宦官得宠专权的腐败现象的嘲讽。

  这首诗的讽刺之妙在于温和与含蓄。全诗将春光明媚的长安景色描写了出来,还写了温暖热闹的宫中之烛,但这种情景与寒食节应有的凝重哀伤的氛围相悖,所以用语尽管温和,讽刺却自生。

寒食的意思翻译是什么 寒食的全诗翻译

  作者简介

  韩翃,字君平,南阳人,是“大历十才子”之一。韩翃的诗笔法轻巧,写景别致,他的诗中大部分都是送行赠别或者唱和吟咏的诗歌。他的诗歌具有自己独特的风格,因为被人们广为传颂,他的代表作有《酬程延秋夜即事见赠》、《同题仙游观》、《宿石邑山中》等。

本文标签: ,寒食的翻译  ,寒食古诗译文  ,寒食  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看