士为知己者死什么意思 为悦己者容,士为知己者死什么意思

教育百科2022-11-20 00:04:40未知

  士为知己者死什么意思

  士为知己者死的意思是为了报答知己,不惜牺牲自己的生命。其中,知己者是指了解且信任自己的人。这句话出自《战国策·赵策一》中的“士为知己者死,女为悦己者容,吾其报知氏之雠矣。”全句意思是女子为欣赏喜欢自己的人而打扮,使自己更容光焕发,君子为知心的朋友两肋插刀,所以一定要为知伯复仇。

  《战国策·赵策一》原文

  晋毕阳之孙豫让,始事范中行氏而不说,去而就知伯,知伯宠之。及三晋分知氏,赵襄子最怨知伯,而将其头以为饮器。豫让遁逃山中,曰:“嗟乎!士为知己者死,女为悦己者容。吾其报知氏之仇矣。”乃变姓名,为刑人,入宫涂厕,欲以刺襄子。襄子如厕,心动,执问涂者,则豫让也。刃其曰:“欲为知伯报仇!”左右欲杀之。赵襄子曰:“彼义士也,吾谨避之耳。且知伯已死,无后,而其臣至为报仇,此天下之贤人也。”卒释之。豫让又漆身为厉,灭须去眉,自刑以变其容,为乞人而往乞,其妻不识,曰:“状貌不似吾夫,其音何类吾夫之甚也。”又吞炭为哑,变其音。其友谓之曰:“子之道甚难而无功,谓子有志,则然矣,谓子知,则否。以子之才,而善事襄子,襄子必近幸子;子之得近而行所欲,此甚易而功必成。”豫让乃笑而应之曰:“是为先知报后知,为故君贼新君,大乱君臣之义者无此矣。凡吾所谓为此者,以明君臣之义,非从易也。且夫委质而事人,而求弑之,是怀二心以事君也。吾所为难,亦将以愧天下后世人臣怀二心者。”

居顷之,襄子当出,豫让伏所当过桥下。襄子至桥而马惊。襄子曰:“此必豫让也。”使人问之,果豫让。于是赵襄子面数豫让曰:“子不尝事范中行氏乎?知伯灭范中行氏,而子不为报仇,反委质事知伯。知伯已死,子独何为报仇之深也?”豫让曰:“臣事范中行氏,范中行氏以众人遇臣,臣故众人报之;知伯以国士遇臣,臣故国士报之。”襄子乃喟然叹泣曰:“嗟乎,豫子!豫子之为知伯,名既成矣,寡人舍子,亦以足矣。子自为计,寡人不舍子。”使兵环之。豫让曰:“臣闻明主不掩人之义,忠臣不爱死以成名。君前已宽舍臣,天下莫不称君之贤。今日之事,臣故伏诛,然愿请君之衣而击之,虽死不恨。非所望也,敢布腹心。”于是襄子义之,乃使使者持衣与豫让。豫让拔剑三跃,呼天击之曰:“而可以报知伯矣。”遂伏剑而死。死之日,赵国之士闻之,皆为涕泣。

  《战国策·赵策一》译文

  晋国义士豫让,最初为范氏,中行氏当差,因为主君不喜欢他,被辞退了,就投奔知伯,知伯很信任他。后来赵、魏、韩三家瓜分知氏,赵襄子因怨恨知伯用他的头当作盛酒器皿。豫让逃往山中,说:“唉!常言说:‘士为知己者死,女为悦己者容。’我应当报答知伯知遇之恩啊!”于是改名换姓,装扮成受过刑的犯人来到赵襄子宫中,借着修厕所想借机刺杀。襄子上厕所时心里感到惊慌,就抓起整修厕所的的人审问,发现是豫让,灰抹子上还装有利刀。豫让说:“我要为知伯报仇。”左右的人要杀掉他。赵襄子说:“他是义士,我小心点避开他算了。况且知伯已死,也没有后代,他的臣下来为他报仇,这可是天下的贤人啊!”就把他释放了。豫让又用漆涂身,剃掉须眉,毁伤面容,装扮成乞丐去讨饭。他的妻子说:“这个人样子不象,但声音怎么这样象我的丈夫呢?”接着,豫让又吞炭改变声音。他的朋友对他说:“您这样做,实在太难,却不会有用。说您有志气,那是肯定的,说您很聪明,那可不见得。凭您这样的才干去侍奉襄子,襄子一定会亲近信任您,这样就可以为所欲为,一定很容易成功。”豫让笑了笑,回答说:“这是为了从前的知己来报复现在的知己,为了以前的君主来杀害现在的君主。搅乱君臣的大义,没有比这更严重的了。我之所以要这样做,是为了表明君臣的大义,并不是挑选容易的事去做。至于取信于人却又想方设法去杀害他,这是怀着两条心为他服务。漆身、吞炭是很困难的事,我之所以要去做,也就是让后世那些心怀二意的人臣感到羞愧。

  不久,赵襄子外出巡视,豫让预先埋伏在他要经过的桥下。襄子到桥下马受惊,说:“这一定是豫让做的。”派人一问,果然是豫让。于是赵襄子当面责备豫让,说:“您不也曾给范氏、中行氏当过差吗?知伯灭掉了范氏、中行氏,您不为他们报仇,反而投靠知伯。知伯已死,您为什么偏偏这样拼命地为他报仇呢?”豫让说:“我给范氏、中行氏当差,他们把我当普通人看待,所以我也象普通人那样去报答他。”赵襄子于是慨叹而又悲伤地说:“唉!豫让啊!您对待知伯,名声已经成就了。我饶恕您,也已经够了。您自己考虑考虑吧,我不再放过你了。”于是,派兵把豫让围起来。豫让说:“我听说,明君不埋没别人忠义,忠臣不惜以死成名。您以前已经宽恕了我,百姓都称赞您的贤能。今天的事,我早已准备伏法。但我仍希望拿来你的衣服。让我用利剑击刺它,以表示我报仇雪恨的心意,那我虽死无憾,我冒昧地提出我衷心的愿望,不知能不能满足我的心愿。”赵襄子认为他说得很有道理,就让人把自己的衣服交给豫让。豫让拔出宝剑,三次跳起来,挥剑击刺襄子的衣服,喊着:“天啊!这样,我可以报答知伯之恩了。”随后自刎。赵国有正义感的人听说此事,无不为之流泪叹息。

  《战国策·赵策一》赏析

  豫让说“吾所谓为此者,以明君臣之义”,他除了有“以国士遇臣,臣故国士报之”这报答知遇之恩的情结外,还试图以自己的行动证明人的气节和忠义。豫让作为古代侠士,没有“鸟为食亡、人为财死”,对人生价值的衡量更是以精神为标准,愿意为自己的理念、原则所献身。人生价值的实现在于不断陶冶、锤炼自己,使之高于物欲和世俗。

本文标签: ,战国策  ,士为知己者死  ,译文  

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看