富贵不能滛高中文言文翻译 富贵不能滛高中文言文如何翻译

教育百科2022-03-06 21:08:18未知

  景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们平静下来,天下就太平无事”。孟子说:“这算什么有志气有作为的男子?你没有学过礼吗?男子成年行加冠礼时,由父亲给予训导;女子出嫁时,由母亲给予训导。

富贵不能滛高中文言文翻译 富贵不能滛高中文言文如何翻译

  女子出嫁时,其母会送她到门口,并告诫她:到了你的丈夫的家里,一定要恭敬谨慎,不要违背你的丈夫!’把顺从作为准则,这是妇女之道。大丈夫应该住进天下最宽广的住宅——仁,站在天下最正确的位置——礼,走着天下最正确的道路——义。

富贵不能滛高中文言文翻译 富贵不能滛高中文言文如何翻译

  能够实现自己的志向时,与百姓一同遵循正道而行,不能够实现自己的志向时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这样的人才称得上大丈夫。

富贵不能滛高中文言文翻译 富贵不能滛高中文言文如何翻译

  原文:景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

相关推荐

猜你喜欢

大家正在看